milfsstory

Новости

Carlos Saura - Flamenco, Flamenco

2
Распечатать
Всем привет! На этот раз в новостях я снова напишу лично от себя. Совсем недавно вышел в прокат долгожданный фильм Карлоса Сауры "Flamenco, Flamenco". В этом сообщении я хочу опубликовать интересную информацию об этом фильме.

Трейлер к фильму:



Один из участников нашего форума Dmitriy разместил информацию об этом фильме, за что ему большое спасибо от всех нас!
Здесь можно скачать этот фильм для ознакомления.

Лично мне фильм очень понравился. Здорово снят, великолепно выступили артисты. Любителям фламенко фильм придется по вкусу, уверен в этом.

Фильм с участием: Пако де Лусия / Paco de Lucia, Маноло Санлукар / Manolo Sanlucar /, Хосе Мерсе / Jose; Merce, Сара Барас / Sara Baras, Эва Ла Йербабуэна / Eva la Yerbabuena, Эстрелья Моренте / Estrella Morente, Монсте Кортес / Montse Cortes, Diego del Morao / Диего дель Морао, Мигель Поведа / Miguel Poveda, Давид Дорантес / David Dorantes, Диего Амадор / Diego Amador, Росио Молина / Rocio Molina, Мария Бала / Maria Bala, Израэль Гальван / Israel Galvan, Аркангель / Arcangel, Эль Карпета / El Carpeta, Томатито / Tomatito, Мораито Чико / Moraito Chico, Хосеми / Josemi, Нинья Пастори / Nina Pastori, Фаррукито / Farruquito, Мария Анхелес Фернандес / Maria Angeles Fernandez, Карлос Гарсия / Carlos Garcia, Ла Тана / La Tana и другие

Описание: Шестнадцать лет назад вышел в свет фильм "Фламенко", в котором были показаны песни, танцы и музыка этого очаровательного, завораживающего искусства, фильм, который вошёл в историю классики музыкального кино.
"Фламенко, Фламенко" может считаться индивидуальным максимальным показателем особого способа реализации музыкальных фильмов Карлосом Саура, который выразил через свет и жизненный путь эволюцию пения, танцев и музыки этого очаровательного искусства, которое, по словам самого режиссёра, должно стать достоянием Человечества.
С опытом и знанием, которыми с течением времени насыщалась кинематография Карлоса Саура, мы углубляемся в пути развития настоящих талантов этого такого живого и динамического искусства, которым является фламенко, чтобы представить его новый фильм, который использует новые составные части, как в технической области, так и в повествовательной, превращая их в единое целое.
Фильм показывает, что существует самый могущественный новый фламенко, фламенко молодых талантов, которые ищут пути его развития и обновления как в Испании, так и за её пределами, хотя реальность этого искусства не может отражаться в его истинной форме без великих мастеров, живых легенд, которые являются гордостью Испании.

Этот фильм позволит зрителям всего мира снова насладиться искусством фламенко несравнимой красоты через музыку, танец и пение.



Карлос Саура раскрывает секреты “Фламенко, Фламенко”

Через шесть недель съемок в “Павильоне Будущего Экспо92” на Острове Картуха (Севилья), уже закончилась киносъемка "Фламенко, Фламенко", нового документального фильма Карлоса Саура о “глубоком искусстве” - главном герое фильма. Как только будет закончено постпроизводство этого полнометражный фильма, так называемого последователя фильмов-классики, как "Севильяны", "Фламенко" и "Иберия", он выйдет в свет, ориентировочно в сентябре 2010 года. Его главное ответственное лицо раскрыло некоторые секреты его нового кинематографического сближения к пению, игре на гитаре и танцу.
"Продемонстрировать эволюцию пения, танцев и музыки этого красивого искусства". Это главная цель Карлоса Саура во "Фламенко, Фламенко", второй части мифического "Фламенко" полнометражного фильма, съёмка которого только что была закончена и фильм сейчас вышел на стадию сборки и постпроизводства.
В течение шести недель съёмок, и при неоценимым сотрудничестве Витторио Стораро - ведущего телеоператора и Исидро Муньоса - музыкального советника, перед камерами арагонского кинематографиста прошли артисты, которые представляют находку и будущее фламенко. Новые таланты, как Мигель Поведа, Исраэль Гальван, Диего Амадор, Дорантес, Росио Молина, Фаррукито, Ева Йербабуена, Архангел…; и артисты, очень посвященные как Сара Барас.
В проекте участвует также Нинья Пастори, которая, вместе с Томатито, исполняет "Легенду времени / La leyenda del tiempo " Камарона де ла Исла. Этим Карлос Саура отдаёт " очень справедливое почитание тому, кто так много внёс во фламенко".
Также выделяется присутствие маэстро Пако де Лусия, который сыграет по случаю "неопубликованную солеa", по словам режиссёра. Пако де Лусия и Маноло Санлукар принадлежат к той немногочисленной группе артистов, которые участвовали во "Фламенко" 15 лет назад.
Выбор участников был без сомнения одним из самых сложных заданий, по словам самого Карлоса Саура. "Есть множество удивительных талантов. Есть самое могущественное соцветие фламенко в Андалусии. Из-за этого, выбор артистов для фильма был очень сложным и сделать его было не просто", уверяет он.

Жизнь и искусство

Аргументированная линия "Фламенко, Фламенко" - путь по жизненному циклу человека через музыку. Этой идеей, арагонский кинематографист ассоциирует стили фламенко с различными жизненными этапами: колыбель фламенко (“нaна фламенко”) - с рождением; детство – с андалусской музыкой, пакистанской музыкой и т.д.; отрочество - самые “чистые” стили; зрелый возраст - серьёзное пение; смерть - чистые чувства. Цикл, который заканчивается возрождением, основанным на проектах будущего, которые предлагают новые исполнители.

Со своей стороны для декораций "Фламенко, Фламенко" мы использовали большие панели с 40 копиями различных картин, большинство их них - с типично андалусскими сценами, среди которых выделяются шесть полотен Хулио Ромеро де Торреса. Если во "Фламенко "декорации почти абстрактные" ограничивалась панелями нейтральных цветов, здесь мы выбрали "стиль барокко, живописный и смелый". Эстетика уменьшается, кроме того, ночью, "среда, в которой, по словам Карлоса Саура, и развивался мир фламенко".



“Фламенко, Фламенко“ словами Карлоса Саура

Всегда сложно представить что-то написанное, где содержатся идеи, которые дают мне импульс во время планирования моих музыкальных фильмов.
Сложно, потому что сами сценарии, которые я использую, едва ли состоят из трёх или четырёх страниц, на которых упорядочены различные отобранные номера, цитаты артистов и очень поверхностное представление о дальнейшем развитии событий; и ещё гораздо сложнее, потому что это исходит из стимула, и зачем отрицать то, что развлечение, с которым я всегда ассоциирую эти съемки, точно основывается на способности к импровизации, которую этот тип кино предлагает мне.
Первым делом нужно было подобрать артистов, которые будут участвовать в фильме. Очевидно, я не считаю себя достаточно опытным, чтобы справиться с таким весомым и ответственным заданием по определению драматургии фильма, без помощи великолепного советника Исидро Муньоса, брата Маноло Санлукара.
Мы оба соглашаемся с тем, что существует самое могущественное новое фламенко, фламенко молодых талантов, которые ищут свои пути развития как в нашей стране, так и за её пределами, и что нужно представить многих из них, как внутри самой чистой классики фламенко, так и через те экспериментальные новые пути слияния фламенко с другими типами музыки.
И также мы соглашаемся с тем, что реальность этого искусства не может отражаться в его истинной форме без великих мастеров, живых легенд, которые являются гордостью Испании. Поэтому, нашей первой задачей была задача "разместить" внутри различных стилей фламенко знаменитых известных артистов, которые составляют часть истории фламенко (Пако де Лусия, Маноло Санлукар, Хосе Мерсе...), беседую лично с каждым из них и, с одной стороны, прислушиваясь к тому, что предлагали они нам на выбор для фильма с их перспективами, и с другой стороны, предлагая им альтернативы, которые, вероятно, они сами не решились опробовать до сих пор, и которые могли соответствовать их интересам.
Эта группа великих мастеров - это те, кто начали формировать "центральную ось" музыкальной структуры фильма; вид ствола центрального дерева на котором держалось всё то, что приходило позже: вклад самых молодых артистов, которые не принимали участие в предыдущем фильме.
И таким образом, список очень, ну очень интересный: Эстрелья Моренте, Сара Барас, Мигель Поведа, Исраэль Гальван, Ева ла Ербабуена... Столько талантов!
Как я уже сказал ранее, мне нравится держать открытым "конечный сценарий"; по крайней мере, для того, чтобы совместно с моими сотрудниками увидеть репетицию танцев, которые нам представляют артисты, или услышать наброски пения.
Но мой опыт подсказывает, что ограничиваться тем, чтобы просто привести в порядок номера обычной штамповкой, выбирая среди более "твердых" и более "лёгких", или по блокам среди того, что уже напето, или среди того, что уже станцовано, или музыкальными блоками, или по любой другой формуле - бесполезное дело, которое заканчивается всегда тем, что спектакль просто проваливается, и никто не сумеет объяснить причину этому.
Ясно, что здесь, и из-за нашего собственного решения, у нас не было какой-либо выдуманной истории, на которую мы могли опереться, чтобы отработать драматический момент и найти возможную причину этого "падения". Но дело в том, как мне кажется, вводить что-то больше, чем красота музыки и танца перед камерой: это измена чистоте этого искусства!
Поэтому, я высказал Исидро свою идею о том, что нужно придерживаться двух повествовательных элементов, отличающихся от обычных, которые послужили бы опорой в музыкальных номерах и позволили бы нам обладать "подсознательной связью" со зрителем, в то время когда эти элементы будут развивается.
Это - жизненный путь и … свет.
Первый, жизненный путь, проходит через музыку - цикл жизни человека. И чтобы достичь его, мы используем творчески стили фламенко: он начинается с рождения (“нана” фламенко – колыбель фламенко), детство (влияния: музыка андалусская, пакистанская, смесь и обогащение), подростковый возраст (стили самые твёрдые и жизненные), зрелый возраст (серьёзное пение), "смерть" (глубокая зона, чистое чувство), чтобы закончить новым возрождением, основанным на проектах будущего, которые нам предлагают молодые исполнители.
На этом пути, гранды (Пако де Лусиа, Маноло Санлукар...), аккомпанируют новым талантам, своего рода презентация, и как бы "передача смены", передача творческой неразрывности, для того чтобы поддерживалось живое пламя будущего.
Второй элемент - свет (несомненно, пересекается с предыдущим), поддерживает его, пробегая, по основным цветовым спектрам.
Так, рождение окутано в белые цвета сильного вечернего света; детство сопровождается желтоватыми тонами низкого солнца, продолговатыми тенями и временами жизни на улице. Подростковый возраст представляется нам в вечерние часы (оранжевые и синие мягкие тона), свет и время жизни, встреч, дворы домов... И прогрессивно, углубляясь в взрослый возраст, появляются синие интенсивные, индиго и фиолетовый цвет. Зона "смерти" (поймите правильно, это не какой-то конкретный факт, а как пространство серьёзности, неприкосновенности и сосредоточенности) - практически черно-белая, появляющаяся в зелени надежды, цвет, который ведёт нас к новому возрождению, к зоне духа, отмеченной изумрудными, бледно-синими тонами и гаммой апельсина, красноватого сильного компонента, в красновато - оранжевом свете – наше окончание.
Эти два повествовательных элемента - основа музыкального сценария, и хотя большая вероятность того, что они не будут восприняты сразу зрителем, я уверен, что они проникнут в его душу и помогут ему в продвижении по музыкальному маршруту, который мы представляем для зрителя

Carlos Saura

Источник: esflamenco.com
Перевод с испанского - Handino



Содержание и исполнители

1. VERDE QUE TE QUIERO VERDE - RUMBA
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЦВЕТ ЗЕЛЁНЫЙ - РУМБА
Carlos Garcia, Cantaor.
Maria Angeles Fernandez, Cantaora.
Josemi Carmona, Guitarrista.
Manolo Nieto, Contrabajo.
Rafael Hermoso, Percusion.

2. A MI NINA SARITA – ALEGRIA
МОЕЙ ДЕВОЧКЕ САРИТЕ
Sara Baras, Bailaora.
Miguel de “La Tolea”, Cantaor.
Saul Quiros, Cantaor.
Emilio Florido, Cantaor.
Jose Maria Bandera, Guitarrista.
David Cerreruela, Guitarrista.
Mario Montoya, Guitarrista.
Antonio Suarez Salazar, Percusion.
Jose Amador Pablo Goni, Violin.

3. JUAN MORAO – SOLEA POR BULERIAS
ХУАН МОРАО – СОЛЕА; В РИТМЕ БУЛЕРИИ
Diego “El Morao”, Guitarrista.
Montse Cortes, Cantaora.
Carlos Grilo, Palmero.
Luis Pena, Palmero.

4. DOS ALMAS – CARTAGENERA Y BULERIAS
ДВЕ ДУШИ - КАРТАХЕНЕРА И БУЛЕРИИ
Dorantes, Piano.
Diego Amador, Piano.

5. LA HERMOSURA DE LO EXTRANO – GARROTIN
КРАСОТА ОТ НЕОБЫЧНОГО - ГАРРОТИН
Rocio Molina, Bailaora.
Paco Cruz, Guitarrista.
Juan Antonio Suarez “Cano”, Guitarrista.
Rosario “La Tremendita”, Cantaora.

6. ESOS 4 CAPOTES – COPLA POR BULERIA
ЭТИ ЧЕТЫРЕ ПЛАЩА – КУПЛЕТ В РИТМЕ БУЛЕРИИ
Miguel Poveda, Cantaor.
Carlos Grilo, Palmero.
Luis Pena, Palmero.

7. LLANTO - SOLEA
ПЛАЧ - СОЛЕА
Eva Yerbabuena, Bailaora.
Paco Jarana, Guitarrista.
Jose Valencia, Cantaor.
Enrique “El Extremeno”, Cantaor.
Jose Luis de la Cruz, Cantaor.
Manuel Jose Munoz, Percusion.

8. SAETA
САЭТА
Maria Bala, Cantaora.

9. SEMANA SANTA – MARCHA PROCESIONAL
СТРАСТНAЯ НЕДЕЛЯ - ПРОЦЕССИОННЫЙ МАРШ
Jose Enrique de la Vega, Compositor de la marcha Oracion a la Virgen Macarena.
Javier Latorre, Coreografia.
Marta Nogal, Bailaora.
Mayte Beltran, Bailaora.
Estefania Ruiz, Bailaora.
Olga Aznar, Bailaora.
Veronica Llavero, Bailaora.
Berta Temino, Bailaora.

10. ALEVANTATE - MARTINETE Y TONA
ПОДНИМИСЬ – МАРИНЕТЕ И ТОНA
Jose Merce, Cantaor.
Cesar Moreno El Guito, Percusion.

11. BULERIA DEL CARPETA
БУЛЕРИЯ “ЭЛЬ КАРПЕТЫ”
Manuel Fernandez El Carpeta, Bailaor.
Antonio Zuniga, Cantaor.
Jesus Guerrero, Guitarrista.
Mariano Heredia, Palmero.
Antonio Moreno, Palmero.
Luis Pena, Palmero.

12. SILENCIO
ТИШИНА
Israel Galvan, Bailaor.

13. AL DESPUNTAR LA MANANA – GUAJIRA
КОГДА НАСТАНЕТ УТРО - ГУАХИРА
Arcangel, Cantaor.
Miguel Angel Cortes, Guitarrista.
Dani de Moron, Guitarrista.
Rafael Estevez, Bailaor.
Nani Panos, Bailaor.
Patricia Guerrero, Bailaora.

14. LA DANZA DE LOS PAVOS – ALEGRIA
ТАНЕЦ ИНДЮКОВ - АЛЕГРИЯ
Manolo Sanlucar, Guitarrista.
David Carmona, Guitarrista.
Agustin Diassera, Percusion.
Tete Pena, Percusion.
Carmen Molina, Coros.
Olivia Molina, Coros.
Macarena, Coros.

15. TANGOS
ТАНГО
Estrella Morente, Cantaora.
Jose Carbonell Munoz Montoyita, Guitarrista.
Jose Carbonell Serrano, Guitarrista.
Antonio Carbonell Munoz, Palmero.
Angel Gabarre Barrull, Palmero.
Pedro Gabarre Carbonell Popo, Percusion.
Enrique Morente Carbonell Kiki, Palmero.
Aurora Carbonell Munoz, Coros.
Solea Morente, Coros.
Victoria Carbonell, Coros.

16. EL TIEMPO
ВРЕМЯ
Javier Latorre, Coreografia.
Karen Rubio, Bailaora.
Marta Nogal, Bailaora.
Mayte Beltran, Bailaora.
Estefania Ruiz, Bailaora.
Olga Aznar, Bailaora.
Veronica Llavero, Bailaora.

17. LA LEYENDA DEL TIEMPO – BULERIA
ЛЕГЕНДА ВРЕМНИ - БУЛЕРИЯ
Tomatito, Guitarrista.
Nina Pastori, Cantaora.
Josemi Carmona, Guitarrista.
Paquito Torres, Percusion.
Yelsy Heredia, Contrabajo.
Angela Bautista, Coros.
Tere Bautista, Coros.
Toni, Coros.

18. CANCION DE CUNA - NANA
КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ - НАНА
Eva Yerbabuena, Bailaora.
Miguel Poveda, Cantaor.
Paco Jarana, Guitarrista.
Manuel Jose Munoz, Palmero.

19. LLUVIA DE ILUSION - ZAPATEAO
ПРИЗРАЧНЫЙ ДОЖДЬ
Farruquito, Bailaor.
Roman Vicenti, Guitarrista.
Antonio Rey, Guitarrista.
Juan Requena, Guitarrista.
Isidro Suarez, Percusion.
Pedro Heredia, Coros.
Antonio Flores Cortes, Coros.
Juan Jose Amador, Coros.
Antonio Zuniga, Coros.
Encarnita Anillo, Coros.
Mara Rey, Coros.
Ana Vizarraga, Coros.
Bernardo Parrilla, Violin.
Jaime Calabuig “Yumitus”, Teclado.

20. ANTONIA – BULERIA POR SOLEA
АНТОНИА – БУЛЕРИЯ В РИТМЕ СОЛЕА
Paco de Lucia, Guitarrista.
“La Tana”, Cantaora.
Quique Maya, Percusion.
“La Juli”, Coros.
“El Nano”, Coros.
Amalia Alvero, Coros.
Jose Silva, Coros.

21. BULERIA DE JEREZ
БУЛЕРИЯ ХЕРЕСА
Luis Fernandez El Zambo, Cantaor.
Jesus Mendez, Cantaor.
Manuel “El Morao”, Guitarra.
Carlos Grilo, Palmero.
Luis Pena, Palmero.
“Bobote”, Palmero.
“Bo”, Palmero.
“Chicharo”, Palmero.
“Yoya”, Bailaora.
“Curra”, Bailaora.
“La Junquerita”, Bailaora.
Pena Flamenca “Tio Jose de Pablo”.
Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Вы не можете отправить комментарий анонимно, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.

Новости