Портал любителей фламенко

19.11.2011 - El Martinete

Происхождение слова точно не известно, хотя все гипотезы указывают на кузницу или на кузнечную наковальню. Так называли в своё время спаренные кузнечные меха, использовавшиеся в кузницах, а также и сами кузницы (помещение, где непосредственно установлена наковальня). Так же этим словом называли кусок металла (заготовка), из которого в дальнейшем выковывалось какое-либо изделие.

1. MARTINETE - пение с коплами, состоящими, как правило, из четырёх восьмисложных куплетов, считается одной из разновиднотей la tona, как и la carcelera, отличается только тематикой летр, чаще всего грустные, хотя исключением не являются и летры анекдотического содержания. Как таковое la tona это пение без аккомпанемента, печальное, монотонное, тяжёлое, обычно заканчивающееся длинной el quejio (одна из манер пения, глубокое и продолжительное "ay", включённое в коплу, добавляющее силу и характер пению, драмматичное, звучащее как крик полный душевной боли).

2. Характерное название, которое часто применяют к различным разновидностям las tonas.

3. Танцевальная сценическая постановка, недавно созданная по аналогичному принципу Seguiriyas.


Текст перевел Дмитрий Заливин (г. Новосибирск).
Опубликовано на сайте: http://www.arte-flamenco.ru
Прямая ссылка: http://www.arte-flamenco.ru/index.php?name=pages&op=view&id=77